The teacher of the "Enjoy Russian" language school explains the difference between Russian verbs "изучать", "учить" and "учиться"
Almost every student asks me this question. And this is what I tell him/her:
ИЗУЧАТЬ means "to study" (in-depth), to research. It is used when we say what we study at university: Я изучаю математику в университете. It means that you study maths hard, you read many books about maths, you write essays and theses.
УЧИТЬ is "to learn" (memorize). You can learn грамматику, новые слова, стихи and so on. So you read it, look at it, practice it many times in order to memorize it.
УЧИТЬСЯ means "to learn" or "to study". The difference with the previous two is that you can not use a direct object in Accusative case after verb "учиться". The biggest mistake is "Я учусь русский язык"! We use this verb to answer the question "Where do you study?": Я учусь в университете. Or "What are you doing right now?": Я учусь.